Traductor
Lee y respeta las Normas del Foro






El Reducto de AGF


El reducto de Richi


El Reducto de Juan García



Últimos temas
» Desplante de Marruecos a Puigdemont, quien cancela su viaje oficial con el presidente de Flandes
Hoy a las 12:25 por Neilo65

» Merkel advierte a los británicos de que no se hagan “ilusiones” con el Brexit
Hoy a las 12:12 por Neilo65

» PENSAMIENTOS Y REFLEXIONES 153 NOTICIARIOS: Siempre malas noticias:
Hoy a las 09:44 por Antonio García Fuentes

» El mito de Guernica
Ayer a las 23:03 por Juanma_Breda

» Podemos plantea una moción de censura contra Rajoy
Ayer a las 20:08 por Invitado

» “Lo he dado todo por España y ahora me dan una patada como a un perro”
Ayer a las 19:56 por Valle

» 2 de Junio de 1985. El último intento de golpe de Estado. ¿Realidad o intoxicación?
Ayer a las 18:28 por Torquemada2014

» Descubren los restos de un buque nazi hundido por Stalin que podría esconder un gran tesoro oculto
Ayer a las 17:29 por BRUC

» Una manada de jabalíes mata a tres miembros de Estado Islámico en Irak
Ayer a las 14:20 por Neilo65

» ¿Cuántos españoles hay en España?
Ayer a las 11:47 por Antonio García Fuentes

» Noticias portuguesas sobre Olivenza
Ayer a las 10:57 por deuteros

» Expedición científica al Nuevo Mundo por Francisco Hernández
Ayer a las 02:33 por HispanoCortés501

» Venezuela: ¿cómo se echó a perder este paraíso?
Ayer a las 02:28 por HispanoCortés501

» Rusia pide a Gran Bretaña que devuelva Gibraltar.
Ayer a las 02:24 por HispanoCortés501

» «The Sun» lanza una campaña sobre Gibraltar: «Nuestra Roca no se toca»
Ayer a las 02:22 por HispanoCortés501

» Holanda frena al enemigo equivocado y aúpa a los islamistas al vencer Rutte
Ayer a las 02:21 por HispanoCortés501

» Navarra baraja la opción de dejar sin competencias a la Policía Nacional y la Guardia Civil
Ayer a las 02:16 por HispanoCortés501

» El periódico sensacionalista «The Sun» llama «follaburros» a los españoles.
Ayer a las 02:09 por HispanoCortés501

» El Gobierno frena la compra de 500 granadas "de guerra" por parte de la Generalitat
Ayer a las 02:05 por HispanoCortés501

» Una anciana expulsa con un bate a unos okupas que habían entrado en su finca.
Ayer a las 02:03 por HispanoCortés501

» La UE da a España poder de veto sobre Gibraltar tras el 'brexit'
Ayer a las 02:00 por HispanoCortés501

» La UE asume las tesis de España y rechaza un estatus especial para Gibraltar
Ayer a las 01:57 por HispanoCortés501

» Apoyo de la juventud catalana: El Ejército vence al antiespañolismo de los radicales y triplica presencia en el salón educativo catalán
Ayer a las 01:54 por HispanoCortés501

» Los privilegios de los estibadores: sueldo medio de 70.000 euros al año y enchufismo.
Ayer a las 01:52 por HispanoCortés501

» Susana Díaz: “No va a haber referéndum y Puigdemont lo sabe”
Jue Abr 27 2017, 20:28 por Valle

» UN PATRIOTA MAS EN LUCHA
Jue Abr 27 2017, 18:47 por HUEVON

» La enfermedad infantil del Podemismo
Jue Abr 27 2017, 13:57 por Neilo65

» LA CARGA DE LOS TRES REYES EN LA BATALLA DE LAS NAVAS DE TOLOSA
Jue Abr 27 2017, 11:48 por ilustrado

» Moda españolas en las Monarquías europeas
Jue Abr 27 2017, 11:12 por ilustrado

» Feria de armas… “El mayor negocio del mundo”
Jue Abr 27 2017, 10:31 por Antonio García Fuentes

» Me presento
Jue Abr 27 2017, 02:20 por APKSPAIN

» Me presento
Jue Abr 27 2017, 01:58 por APKSPAIN

» La imperdonable voracidad política
Miér Abr 26 2017, 12:37 por Antonio García Fuentes

» Saludos al foro. ¡ VIVA ESPAÑA !
Miér Abr 26 2017, 06:44 por BRUC

» Dimite Esperanza Aguirre
Mar Abr 25 2017, 23:44 por Neilo65

» Un concejal de Carmena llama «gentuza» a los católicos del «Yo voy a misa»
Mar Abr 25 2017, 21:31 por Iuris Tantum

» El Tribunal de Justicia de la UE declara ilegal el impuesto español de sucesiones ¡COMPÁRTELO!
Mar Abr 25 2017, 16:57 por Invitado

» De vergüenza: 11 de los 14 ministros de Aznar están imputados, cobraron sobresueldos o duermen en prisión
Mar Abr 25 2017, 13:35 por Invitado

» Prisión para tres de los ocho detenidos por los disturbios en la 'Madrugá' de Sevilla
Mar Abr 25 2017, 12:34 por Invitado

» HA MUERTO D. JOSÉ UTRERA-MOLINA EX-MINISTRO
Lun Abr 24 2017, 18:59 por JoséUEI

» El terrorismo de la OTAN: atentado de Belgrado y absolución de Milosevic
Lun Abr 24 2017, 15:49 por Juan Garcia

» Cómo reconocer un ataque de falsa bandera, sus consecuencias y las mentiras sobre otros países
Lun Abr 24 2017, 15:46 por Juan Garcia

» El Carnicero de Mondragón
Lun Abr 24 2017, 13:00 por JoséUEI

» Las revueltas contra Maduro llegan a España
Lun Abr 24 2017, 11:35 por BRUC

» Compromís reivindica la «república valenciana»
Dom Abr 23 2017, 21:44 por Invitado

» Éxtasis místico de Santa Teresa de Jesús
Dom Abr 23 2017, 21:25 por Invitado

» Cervantes y el Quijote un año más
Dom Abr 23 2017, 20:00 por Antonio García Fuentes

» Donald Trump se vende a Israel y ataca Siria.
Sáb Abr 22 2017, 15:43 por JoséUEI

» PENSAMIENTOS Y REFLEXIONES 152. La revolución rusa y el comunismo:
Sáb Abr 22 2017, 09:43 por Antonio García Fuentes

» PRESENTACIÓN
Vie Abr 21 2017, 23:44 por HUEVON

Consigue Trofeos y Medallas participando en...








REDES SOCIALES








Grupo en Facebook
últimos Patriotas conectados
Mis Amigos
niunpasoatras.org-Copyright©

La palabra "camarada".

Publicar nuevo tema   Responder al tema

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

La palabra "camarada".

Mensaje por URSINO el Vie Oct 10 2014, 19:24

Francisco Caballero Leonarte



No hace mucho tiempo redacté un artículo en relación con el origen e implantación de una de las más famosas canciones militares: Yo tenía un camarada. A raíz de aquel trabajo tuve ocasión de conversar, con algunos eruditos, sobre el origen y significado de la palabra camarada. Lo cierto es que me ha parecido oportuno poner manos a la obra y aquí os ofrezco un pequeño estudio sobre el tema.

Como tantas veces ocurre, si vamos al diccionario, nos encontramos con una descripción o concepto parcial, sintético y pobre, de la palabra que buscamos; el diccionario Espasa, en su edición del año 1996, nos dice: «Camarada (de cámara, por dormir en un mismo aposento): Persona que acompaña a otro y come y vive con él; Persona que anda en compañía de otros tratándose con amistad y confianza; En ciertos partidos políticos y sindicatos, correligionario o compañero».

Sin embargo, esta palabra está llena de simbolismo, de matices y, por supuesto, de fuerza mística (sólo hay que recordar la susodicha canción Yo tenía un camarada, en su significado profundo).

Según nos dice Rafael García Serrano, en su Diccionario para un macuto, «De lo que no hay la menor duda es de que el vocablo es de origen militar». En qué momento y en qué lugar nació esta palabra, como tantas otras de nuestro lenguaje, es imposible saberlo. Pero sí conocemos que unas Ordenanzas militares españolas del siglo XVII se refieren a «la buena y loable costumbre que solía haber de que los soldados viviesen en camaradas [...], que son las que han conservado a la nación española».

¿Qué quiere decir vivir en camarada? Volviendo a García Serrano, éste señala: «De cámara y de cama puede derivarse camarada, y antes de significar amigo entrañable, compañero de armas y aventura, vino a ser algo así como república o imperio, es decir, fraterna administración militar para asuntos de rancho y vida en común». Abundando en esta idea nos encontramos también que Cervantes, en El Licenciado Vidriera, habla de «hacer camarada», es decir, «unirse a dos o más amigos, para vivir juntos, como la familia». Covarrubias dice que camarada es «el compañero de cámara que come e duerme en una misma posada». Y añade: «Este término se usa entre los soldados y vale compañero y amigo familiar».

Corroborando lo anterior nos encontramos un documentado libro, titulado Tercios de España, de Fernando Martínez Laines y José Mª Sánchez de Toca, que dedica un capítulo a la vida del soldado y profundiza, precisamente, en el significado y contenido de esta palabra: «…los soldados vivían en régimen de camaradas, lo que significaba que ocho o diez soldados compartían la misma cámara».

Así vemos, pues, que su origen es castrense o militar. Que dimana de algo tan prosaico como las necesidades materiales y económicas de los soldados. Pero es evidente que, trascendiendo de esa base material, esta convivencia generará unos lazos de unión y profunda amistad; sobre todo en los momentos difíciles de campaña militar o ante peligros comunes (¿Quién no recuerda la famosa frase de Los Tres Mosqueteros: «Uno para todos y todos para uno»).

Cuando el poeta alemán Ludwig Uhland escribió su famosa canción Yo tenía un camarada (1809), se estaban produciendo las grandes guerras napoleónicas en Europa y él, que seguramente habría participado en alguna batalla, fue capaz de transmitir poéticamente su sentimiento de dolor por el camarada caído y, también, al mismo tiempo, la exigencia del deber que le impulsa a seguir luchando.
A tenor de lo dicho, vemos que el vocablo camarada no es de uso exclusivo del idioma castellano o español. Cómo y cuándo pasó a formar parte de otros idiomas (alemán, italiano, inglés…) no lo sabemos. Sin embargo, sí le consta al autor, por ser testigo de ello, que en los ámbitos castrenses actuales, en muchas naciones, sigue utilizándose tal palabra, y, sobre todo, en actos solemnes.

Pero, si bien su origen es militar (como hemos visto), este vocablo con el tiempo se fue extendiendo hasta irradiar áreas de la sociedad civil y del mundo de la política. Como curiosidad citaremos el título de un librito escolar de primera enseñanza, utilizado allá por los años veinte, que algunos recordarán, denominado, precisamente, El Camarada.

En cuanto al mundo de la política, sabemos que esta palabra fue asumida en su día por muy diversas formaciones e ideologías, desde los comunistas, pasando por los nacionalsocialistas, fascistas…y, por supuesto, por la Falange Española.

En cada una de estas organizaciones políticas, como es lógico, debió tener su específica significación. Pero lo incuestionable es, con las matizaciones que se quieran y haciendo abstracción del contenido ideológico y doctrinal, que la intencionalidad no era otra que la de buscar un sentido de unidad y hermandad entre correligionarios de cada una de ellas.

Así, en la Falange Española de preguerra, se impuso el tratamiento de tú entre sus miembros con la intención de facilitar la aproximación espiritual y eliminar las barreras de carácter social-convencional que pudieran dificultar la existencia de un espíritu de hermandad (por otra parte, tan necesario en aquellos tiempos de dificultades extremas). En ese contexto y con esa intención, se atendió especialmente el fortalecimiento de los lazos de camaradería que debería reflejarse básicamente de dos formas: por un lado, en el sentimiento de hermandad con todos los de la Falange, como expresión de pertenencia a una fraternidad en las ideas y en la acción y, por otro, como elemento de cohesión en unidades operativas, de las cuales la escuadra sería el paradigma. La forma más depurada y concreta de la camaradería, en la Falange, se encuentra en la escuadra natural, es decir, en la formada por escuadristas voluntarios y por razones de afinidad.

En esa organización política siempre se puso el mayor énfasis en este aspecto. De tal forma que en el Juramento de la Falange puede leerse: «Juro vivir en santa hermandad con todos los de la Falange y prestar todo auxilio y deponer toda diferencia, siempre que me sea invocada esta santa hermandad».

Fieles continuadores de las esencias del Nacionalsindicalismo, las Falanges Juveniles hicieron suyo el vocablo y lo procuraron insertar en la existencia vital de la Organización, es decir, hacer de él una realidad en la vida misma, para darle un sentido práctico que contribuyese a la creación de esa sociedad ideal sin clases sociales a la que se aspiraba. Por esa razón se insistía constantemente en su explicación y valoración. El Manual del Jefe de Centuria, de 1943, inserta entre las diversas consignas: «8ª.- Vencerás con el ejemplo de tu conducta. Vive con austeridad. Supérate, sé camarada con los tuyos, prudente y correcto con todos, pero también enérgico, decidido y valiente». Cuando en un folleto de divulgación, editado en 1945, se pregunta: »¿Qué es la camaradería?», responde: «Es el vínculo íntimo e inquebrantable que nos une estrechamente en una misma comunión de intereses e ideales a todos los que constituimos la santa hermandad de la Falange».

En el famoso librito rojo Moral y Estilo, de las FF.JJ., podemos leer: «Vivirás en absoluta hermandad con todos los camaradas y compartirás con ellos alegrías y pesares». Del Manual del Cadete (1943) extraemos los siguientes párrafos: «Entre los afiliados de la Falange existe una hermandad que hace posible la supervivencia de la Organización que, sin ella, no tendría razón de ser. […] Camarada es más que amigo, porque amigo es el compañero de diversiones […], camarada es el que en momentos difíciles forma con abnegación junto a nosotros hasta la misma muerte».
Está claro que, a la luz de los tiempos actuales, estos conceptos de la palabra camarada parecen completamente desfasados. En la tercera edición de su libro Diccionario para un macuto (1983) Rafael García Serrano ya nos decía: «Con la palabra camarada pasa que no está de moda. Tampoco están de moda muchas otras vinculadas con el uso de la palabra y, en general, un clima bastante insolidario hace que ni siquiera la camaradería esté en boga». ¿Qué diría hoy nuestro querido camarada y escritor?

Sin embargo, pese a todo, nosotros sabemos que, como la acrópolis de Atenas, lo clásico permanece. Creo que no importa que el vocablo no esté de moda; las modas pasan y desaparecen, pero el sentido profundo de la palabra camarada no puede desaparecer, porque forma parte consustancial de la propia naturaleza humana y, por lo tanto, existirá mientras existan las personas.

Camaradas, sigamos siendo camaradas.

http://www.plataforma2003.org/colaboraciones/79_la-palabra-camarada.htm
avatar
URSINO
35-Sargento 1º
35-Sargento 1º

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 2273
Puntos patrióticos : 17733
Reputación : 6653
Fecha de inscripción : 14/06/2014
Localización : JAÉN-ESPAÑA

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por BRUC el Vie Oct 10 2014, 19:42

Cierto lo que dices, su origen es puramente español, del siglo XVI, y militar. Los primeros en utilizar esta palabra fueron los Tercios españoles, y no cualesquiera de ellos , sino los que estaban combatiendo en Flandes.
Con tu permiso URSINO escribo el origen:

Los Tercios (tanto los de Flandes, como los de Italia; y, a partir de 1640, los de España) eran unidades de intervención inmediata, y sólo excepcionalmente se les encomendaba misiones más pasivas de defensa operativa del territorio.

Siendo de intervención inmediata, y estando implicados en una guerra en la que el frente cambiaba continuamente, los Tercios de Flandes se convirtieron en unidades itinerantes, que raramente estaban asentados en una ciudad o pueblo por un período superior a los 6 meses.

Esto hacía que los oficiales encargados de la Logística (palabra que ya empezaba a utilizar el ejército francés, y que había creado la figura del "Maître de logis", o "maestro de alojamiento") tuvieran un trabajo muy continuo, pues tenían que buscar nuevo alojamiento en las localidades de destino, cuando el Tercio se ponía en movimiento, además de dar el visto bueno a los pagos que se debían a los paisanos que les habían alojado en la localidad de partida.

El alojamiento rara vez era individual. En cada casa se alojaban un número variable de soldados, siendo frecuente que este número estuviera entre 4 y 8.

Con el tiempo, se fueron haciendo grupos de aquellos que deseaban estar juntos en una misma casa después de cada movimiento. Y a estos grupos, al hecho de "compartir cámara", se le empezó a llamar "hacer la camarada". Y terminó por llamarse a cada grupo, "camarada", y también a sus componentes (al igual que hoy día, en los grupos de Operaciones Especiales, a cada componente de un "binomio" se le ha terminado por llamar "binomio", siendo uno sólo en vez de dos).
avatar
BRUC
62-Teniente de Navio
62-Teniente de Navio

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 8499
Puntos patrióticos : 149526
Reputación : 24338
Fecha de inscripción : 26/06/2014
Localización : Deslocalizado

http://coe-41.blogspot.com.es/p/vb.html

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por HIMNOSHISTORICOS el Vie Oct 10 2014, 19:53

avatar
HIMNOSHISTORICOS
90-General de División
90-General de División

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 19291
Puntos patrióticos : 365614
Reputación : 19072
Fecha de inscripción : 03/04/2014
Localización : ESPAÑA

https://www.youtube.com/user/HIMNOSHISTORICOS

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por URSINO el Vie Oct 10 2014, 19:56

@Bruc escribió:
Cierto lo que dices, su origen es puramente español, del siglo XVI, y militar. Los primeros en utilizar esta palabra fueron los Tercios españoles, y no cualesquiera de ellos , sino los que estaban combatiendo en Flandes.
Con tu permiso URSINO escribo el origen:

Los Tercios (tanto los de Flandes, como los de Italia; y, a partir de 1640, los de España) eran unidades de intervención inmediata, y sólo excepcionalmente se les encomendaba misiones más pasivas de defensa operativa del territorio.

Siendo de intervención inmediata, y estando implicados en una guerra en la que el frente cambiaba continuamente, los Tercios de Flandes se convirtieron en unidades itinerantes, que raramente estaban asentados en una ciudad o pueblo por un período superior a los 6 meses.

Esto hacía que los oficiales encargados de la Logística (palabra que ya empezaba a utilizar el ejército francés, y que había creado la figura del "Maître de logis", o "maestro de alojamiento") tuvieran un trabajo muy continuo, pues tenían que buscar nuevo alojamiento en las localidades de destino, cuando el Tercio se ponía en movimiento, además de dar el visto bueno a los pagos que se debían a los paisanos que les habían alojado en la localidad de partida.

El alojamiento rara vez era individual. En cada casa se alojaban un número variable de soldados, siendo frecuente que este número estuviera entre 4 y 8.

Con el tiempo, se fueron haciendo grupos de aquellos que deseaban estar juntos en una misma casa después de cada movimiento. Y a estos grupos, al hecho de "compartir cámara", se le empezó a llamar "hacer la camarada". Y terminó por llamarse a cada grupo, "camarada", y también a sus componentes (al igual que hoy día, en los grupos de Operaciones Especiales, a cada componente de un "binomio" se le ha terminado por llamar "binomio", siendo uno sólo en vez de dos).

Se agradece el complemento en buena camaradería.
avatar
URSINO
35-Sargento 1º
35-Sargento 1º

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 2273
Puntos patrióticos : 17733
Reputación : 6653
Fecha de inscripción : 14/06/2014
Localización : JAÉN-ESPAÑA

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por BRUC el Sáb Oct 11 2014, 07:20

@URSINO escribió:
@Bruc escribió: y también a sus componentes (al igual que hoy día, en los grupos de Operaciones Especiales, a cada componente de un "binomio" se le ha terminado por llamar "binomio", siendo uno sólo en vez de dos).[/justify]

Se agradece el complemento en buena camaradería.

Como probablemente sabrás durante mi servicio militar estuve destinado en la Compañía de Operaciones Especiales nº41 Barón de Eroles de mi querida Barcelona y teníamos un teniente que era un autentico maestro explicando anécdotas como esta. Yo lo recuerdo por el tema de los binomios guerrilleros, de ahí la conexión con la palabra camarada y que una tarde cuartelera nos explicó con tanta generosidad. Por cierto, mi binomio militar se convirtió con los meses en mi amigo y con los años y hasta el día de hoy en mí...camarada. Un saludo.
avatar
BRUC
62-Teniente de Navio
62-Teniente de Navio

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 8499
Puntos patrióticos : 149526
Reputación : 24338
Fecha de inscripción : 26/06/2014
Localización : Deslocalizado

http://coe-41.blogspot.com.es/p/vb.html

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por URSINO el Sáb Oct 11 2014, 11:09

@Bruc escribió:
@URSINO escribió:
@Bruc escribió: y también a sus componentes (al igual que hoy día, en los grupos de Operaciones Especiales, a cada componente de un "binomio" se le ha terminado por llamar "binomio", siendo uno sólo en vez de dos).[/justify]

Se agradece el complemento en buena camaradería.

Como probablemente sabrás durante mi servicio militar estuve destinado en la Compañía de Operaciones Especiales nº41 Barón de Eroles de mi querida Barcelona y teníamos un teniente que era un autentico maestro explicando anécdotas como esta. Yo lo recuerdo por el tema de los binomios guerrilleros, de ahí la conexión con la palabra camarada y que una tarde cuartelera nos explicó con tanta generosidad. Por cierto, mi binomio militar se convirtió con los meses en mi amigo y con los años y  hasta el día de hoy en mí...camarada. Un saludo.
No lo sabía Bruc. Eso es una mili, más que una mili. La idea del artículo, creo que es fundamentalmente el desuso de la palabra camarada, porque no se fragua en ocasiones como las que se desarrollaron en España, División Azul, por ejemplo, que junto al espíritu servicial y de hermandad como el de Falange, le dan un aspecto muy entrañable. Un saludo.
avatar
URSINO
35-Sargento 1º
35-Sargento 1º

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 2273
Puntos patrióticos : 17733
Reputación : 6653
Fecha de inscripción : 14/06/2014
Localización : JAÉN-ESPAÑA

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por BRUC el Sáb Oct 11 2014, 11:20

Totalmente de acuerdo con tu observación URSINO. Un saludo camarada.
avatar
BRUC
62-Teniente de Navio
62-Teniente de Navio

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 8499
Puntos patrióticos : 149526
Reputación : 24338
Fecha de inscripción : 26/06/2014
Localización : Deslocalizado

http://coe-41.blogspot.com.es/p/vb.html

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por Valle el Dom Oct 12 2014, 16:30

Buenos aportes camaradas.

Esta palabra es de mi uso diario entre otras cosas porque todos los días me encuentro con alguno de ellos.....mis camaradas queridos.

Os dejo un enlace interesante.... y en camaradería en el que podéis leer y cantar...............BRUC...algo te recordará.

http://www.boinasverdes.org/cancionero/emotivas.htm

Un abrazo ...CAMARADAS.
avatar
Valle
33-Sargento 1º
33-Sargento 1º

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 2078
Puntos patrióticos : 61691
Reputación : 7301
Fecha de inscripción : 05/04/2014

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por URSINO el Dom Oct 12 2014, 17:10

Gracias Valle, un saludo camarada!
avatar
URSINO
35-Sargento 1º
35-Sargento 1º

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 2273
Puntos patrióticos : 17733
Reputación : 6653
Fecha de inscripción : 14/06/2014
Localización : JAÉN-ESPAÑA

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por URSINO el Dom Oct 12 2014, 17:24

En recuerdo a los camaradas a los que debemos tanto, sin los cuales España estaría ya fragmentada desde hace muchos años.
avatar
URSINO
35-Sargento 1º
35-Sargento 1º

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 2273
Puntos patrióticos : 17733
Reputación : 6653
Fecha de inscripción : 14/06/2014
Localización : JAÉN-ESPAÑA

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por BRUC el Dom Oct 12 2014, 20:57

@Valle escribió:..............BRUC...algo te recordará.

http://www.boinasverdes.org/cancionero/emotivas.htm

Cohones si me recuerda, no he cantado poco yo al canción guerrillera. Gracias, como siempre, por el excepcional aporte Valle.

avatar
BRUC
62-Teniente de Navio
62-Teniente de Navio

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 8499
Puntos patrióticos : 149526
Reputación : 24338
Fecha de inscripción : 26/06/2014
Localización : Deslocalizado

http://coe-41.blogspot.com.es/p/vb.html

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por orgullo español el Dom Oct 12 2014, 21:52

Interesante artículo. Aunque ya la había escuchado bastantes veces, no sabía de donde provenía la palabra camarada. Un saludo "camaradas" Smile
avatar
orgullo español
12-Cabo
12-Cabo

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 492
Puntos patrióticos : 7501
Reputación : 1627
Fecha de inscripción : 11/10/2014
Edad : 16
Localización : Vélez-Rubio, Almería, España

Volver arriba Ir abajo

Re: La palabra "camarada".

Mensaje por URSINO el Dom Oct 12 2014, 21:58

@orgullo español escribió:Interesante artículo. Aunque ya la había escuchado bastantes veces, no sabía de donde provenía la palabra camarada. Un saludo "camaradas" Smile

Un saludo
avatar
URSINO
35-Sargento 1º
35-Sargento 1º

España
Advertencias : 100%
Mensajes : 2273
Puntos patrióticos : 17733
Reputación : 6653
Fecha de inscripción : 14/06/2014
Localización : JAÉN-ESPAÑA

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


Publicar nuevo tema   Responder al tema
 
Permisos de este foro:
Puedes responder a temas en este foro.